あおりんごの凡ぶろぐ

美大を卒業した後、色々な経験を経て、現在は個人事業主&作家活動中

Abyss by JIN 答えは自分の中にある

前の日記で色々と振り返ったからか、少し気分が沈んでいたあおりんご。
過去の自分と向き合ってみた。

私はいつも頭の中は忙しいのに、その中身を人に話すことはしなかった。
家族には話せば否定されるので益々口を閉ざす。
小さい頃からひとり自分と対話をして、口で話さず、文字にまとめ上げていた。
そして色んな悩みとも向き合った過去の私は、自分で自分を守ると決めた。
過去の私を今の私が、未来の私が今の私を守ってくれる。
だから大丈夫。


沢山辛くても、誰に話しても、否定されてきた。

それは現場を知らない、見せないからだ。
汚いものは見せない見えない見たくない隠す、日本人らしいと思う。

それでも私はこの時代の日本に五体満足で生まれ、やりたいことは全部やってきた。
これからもやりたいことをやって生きて行く。
そして誰かの幸せの形を残して行く。
これはとても運が良く幸せで贅沢な事なのだ。

私の大好きなBTSのメンバー最年長のJINくんの曲の日本語訳がふと目に留まった。
https://btsjpainfo.com/2021/03/05/bts-jin『abyss』和訳/

f:id:aor1ngo:20211203063750j:plain


『Abyss:深海・奈落の底』
 

息を我慢して

僕の海に入っていく、いくよ

美しくも悲しく泣く

僕と向き合う

あの暗闇の中の僕

 

訪ねて言いたい

今日は君をもっと知りたいと

まだ僕は僕に止まっている

声は出ずに、ぐるぐる回っている

あの真っ黒い所

 

浸りたい、行ってみたい

僕はそこに行くよ

今日もまた君の周りを

ぐるぐる回る

 

君にますます息が上がって

君がもっと遠くなるようにみえる

もっと深い海に

入ったんじゃないか

あの海の中の僕

 

訪ねて行って言いたい

今日は君をもっと知りたいと

まだ僕は僕に止まっている

声は出ずに、ぐるぐる回っている

あの真っ黒い所

 

浸りたい、行ってみたい

僕はそこに行くよ

今日もこのように

君のそばで目を閉じる

是非音楽も聴いてみてください→
Abyss by Jin - YouTube


美しい歌声に乗せて自分と深く向き合う歌詞。
私ももっと自分と向き合うべきなのだと思いました。
他の誰より、自分のことがわかってるようでわかってない。
だから誰より向き合う必要がある。

答えはいつも自分の中に。

BTSの何が好きって、音楽や歌詞の中に情緒や深い考えが含まれているから。
芸術ってこういうものだよね!って思う。
「韓流アイドルが流行っているからでしょ」と言う方もいるけれど、彼等はちょっと違う。
表現力と仕掛け方が芸術的な上に、聴いている人に寄り添い、気付きを与え、心を揺さぶる迫力のダンス。
アイドルの枠を超えたアーティスト。

私もそんな表現者になりたい。

明日はいよいよBTSのLIVEストリーミング。
勉強させてもらうんだ。